Voici diverses informations sur les phonèmes archétypaux, les consonnes et voyelles qui les composent, ainsi que sur l'évolution de l'acquisition du langage avec le Babil de Bébé en analogie avec celui de l'Humanité.

Et aussi pour plus d'informations, une liste de Liens Internet sur la Voix.




PHONEMES ARCHETYPAUX


Marcel Locquin, scientifique transdisciplinaire, a effectué dans le cadre du Musée des Langues une sorte "d'archéologie du langage" par la recherche étymologique des langues anciennes. En rapport avec l'étude de l'acquisition du langage chez le bébé, il en a déduit des phonèmes archétypaux utilisés par les premiers humains, où phonétique et sémantique vont de pair, et résonnent encore en nous dans notre perception de la voix.
cf le site http://trans-science.enfrance.org/index.html

Fortement intéressé en tant que chanteur, par cette étude des sons émis par la voix, j'ai fait aussi mes propres recherches, par complémentarité orientées sur les voyelles. En effet dans l'étude de l'évolution du langage, les linguistes ont observé que les racines des consonnes sont plus permanentes que pour les voyelles. Ainsi Marcel Locquin a donc établi son étude sur les phonèmes archétypaux sur les consonnes parce qu'il s'est intéressé au langage, mais dans une perspective générale du son émis par la voix, je considère que les voyelles ont leur place, et d'autant plus pour le chant (le mot voyelle vient de voix).

On peut trouver de nombreuse informations sur la symbolique des voyelles dans diverses traditions spirituelles, notamment dans les langues anciennes (sanscrit, hébreu,...), en lien avec les formules magiques, les mantras,... Le chant diphonique aussi, qui est le procédé de faire ressortir 2 notes avec la voix, balaye les harmoniques pour émettre des voyelles pures, accentuées. De même les recherches en cinématique ont montré le rapport entre son et forme par la vibration physique. Ainsi la voyelle A forme concrètement une étoile à 6 branches...

Pour résumer à l'extrème ce phénomène vocal, on retiendra que les voyelles se rapportent au primordial, à l'essentiel du vécu humain, et que les consonnes se rapportent à l'incarnation, à la structuration du vécu humain. On notera que le "L" est une consonne spéciale qui fait surtout ressortir les voyelles associées, et qu'il signifie pour M. Locquin le principe éternel, ou la catégorie si inversion, ce que j'interpréterais comme la valorisation de la voyelle en la définissant (à expérimenter en vocalisant...).

Le chant de la voyelle si elle n'était limitée par la longueur du souffle, pourrait être éternelle... Et si l'on est sensible à l'harmonique, elle peut être très pure. La consonne est plus ou moins délimitée, et permet d'articuler, de donner sens aux principes essentiels des voyelles.
Musicalement les consonnes se rapportent aux rythmes, et les voyelles aux harmonies; les mélodies sont le résultat de la combinaison des deux de manière significative. C'est le langage propre à la musique, qui articule des symboles sonores, riches de sens.




LE BABIL DE BÉBÉ (Extrait)
par Marcel V. Locquin



La mémoire langagière de bébé
Comme l'a écrit jadis Buffon, "le langage est de l'homme même", autrement dit il fait partie intégrante de son individualité, il est en quelque sorte un prolongement immatériel de son corps matériel. Sans langage articulé nous ne serions que des singes bipèdes. Par le canal de notre langue maternelle, nous projetons une partie de notre stock mémoriel dans l'oreille de nos interlocuteurs. Il paraît donc tout à fait raisonnable d'essayer d'appliquer au langage la règle de récapitulation onto-phylogénique évoquée plus haut.

On est en droit de penser que le babil de bébé puisse récapituler les toutes premières étapes de l'histoire du langage articulé humain. C'est bien ce que révèle une observation attentive que l'on peut recouper ensuite par d'autres données notamment archéologiques et historiques.
Que bébé ait des parents de langues maternelles aussi différentes que le français, l'allemand, le russe, le japonais ou le chinois, il ignore ces différences jusqu'au moment où, vers neuf mois, il commence à copier le langage des adultes qui l'entourent.


1 - Dans un premier stade, entendons attentivement bébé faire des vocalises dès les premiers mois de sa vie. C'est son larynx qui les produit, comme il produira plus tard les voyelles du langage chanté ou parlé qui en sont issues. Pour l'évoquer, pensons à une vocalise célèbre, celle du chant de Lakhmé dans l'opéra de Léo Delibes.
Si on analyse les fréquences respectives des lettres les plus fréquemment utilisées dans la langue française, on en résume la succession en fréquences décroissantes par l'acronyme bien connu "ÉSARINTULO". En supprimant dans ce mot les consonnes, il reste la succession des voyelles "É A I U O", qui est très proche de l'ordre de leur apparition dans les vocalises de bébé pendant les tous premiers mois de sa vie. C'est aussi l'ordre guttural d'émission des sons le plus logique: E est émis du plus profond de la gorge avant A qui le suit. Les voyelles I, U et O sont modulées successivement par la forme de la cavité buccale en se rapprochant progressivement des lèvres.

2 - Puis, dans un deuxième stade, bébé s'affirme en faisant, disent ses parents, des clics et des bulles. Ce sont des consonnes pures, générées par les claquements de sa langue, contre son palais et ses dents, le sifflement entre ses dents, l'écartement brusque de ses lèvres et les changements de configuration de sa cavité buccale, sans émission simultanée de sons par le larynx. Avec certaines variants chronologiques et des recouvrements, il claque de la langue sur son palais pour émettre la consonne "L", il racle sa gorge pour émettre le "G", il claque sa langue contre ses dents pour émettre la consonne "D" ou "T", il ferme ses lèvres pour émettre le "M", il abaisse brusquement sa langue pour produire le "N", il souffle pour produire le "F", il bloque la langue contre les dents supérieures pour émettre le "V", il fait résonner le fond de sa cavité buccale pour produire le "R", il claque des lèvres pour émettre "B" ou "P", il siffle entre ses dents pour produire le "S". Ce faisant il invente comment produire les dix premières consonnes dont il aura besoin plus tard. Ayant quitté le stade voyellique pur, il est ainsi arrivé au stade consonnantique pur qui est la véritable émergence du langage articulé humain.
Les deux premiers stades précités, rappelons-le, sont communs à tous les bébés, quelle que soit la langue maternelle de leurs parents.
Après avoir produit les premières de ces dix consonnes et avant d'en avoir inventé toute la série, il passe au troisième stade qui, de ce fait, recouvre pratiquement partiellement le second.

3 - A ce troisième stade, bébé associe les sons des cinq voyelles E A I U O, aux consonnes qu'il sait dorénavant produire, toujours en respectant l'ordre chronologique de leurs apparitions respectives et toujours dans le sens uniforme voyelle-consonne. C'est l'époque du début du babil proprement dit, celui des aM, des aB, des aR ... Ce faisant, il découvre que ces nouveaux sons composites voyelles + consonnes portent, dans l'espace, beaucoup plus loin que les consonnes pures. Avec cette association voyelle-consonne, il a inventé les "phonèmes", sons élémentaires encore simples, mais qui portent bien plus loin que les consonnes et sont aussi beaucoup plus efficace pour exprimer ce qu'il veut faire comprendre à son entourage.
Chaque phonème est alors prononcé isolé, souvent répété, mais pas encore articulé avec d'autres phonèmes.

4 - Au quatrième stade, bébé, devant l'insistance de ses parents, commence à les imiter en inversant les phonèmes. aM devient Ma, aR devient Ra et aB devient Ba. En effet, dans toutes les langues occidentales contemporaines il y a moins de phonèmes que nous appellerons directs, c'est à dire apparus avec l'association voyelle-avant-consonne, respectant ainsi le sens chronologique des découvertes sonores de bébé, que de phonèmes inversés consonne-avant-voyelle. Faisant cette inversion, bébé s'efforce maintenant de copier ses parents en disant Pa ou Ma ou Ra ou Ba.

5 - Au cinquième stade, peu après un an, toujours stimulé par ses parents, il commence à redoubler systématiquement ces phonèmes en disant MaMa, PaPa, BaBa, puis en diversifiant les voyelles comme dans BéBé, MéMé, PiPi, DoDo, LouLou, ...

6 - Ce n'est que vers deux ans, au sixième stade, qu'il commence à tenter des associations entre phonèmes différents, comme MaMi, BaTo, PaRi, SaBo, MiNou, construisant ce faisant, les prémisses d'un véritable langage articulé.
Cette succession évolutive langagière du babil de bébé, en six stades, nous paraît très proche de la succession évolutive des premiers stades du langage articulé humain, ainsi que nous le verrons plus loin.


Ce que bébé veut dire
Examinons maintenant quels sont les sons de son environnement, que bébé copie, pourquoi il les copie et quel sens il leur donne.
Dans l'entourage de bébé, de nombreux sons sont émis qui lui parviennent dans le désordre et sans qu'il puisse leur donner immédiatement une signification. En effet, toute signification s'élabore par comparaison avec d'autres perceptions sensorielles signifiantes antérieures. Le toucher, la vue et l'oreille de bébé se développent en parallèle. A la plupart des sons de son environnement proche, aidé par ses parents, il peut associer, par le toucher ou par la vue, un objet à un son perçu. Si le son provient d'un animal, il associera l'aboiement à un chien, le bêlement à un mouton. Pour désigner ces objets animaux de son environnement, il imitera spontanément leur cri. C'est ainsi qu'en disant "ouah ouah" il désignera le chien et "bêee bêee" le mouton. D'autres sons d'origine technique humaine le captivent également, c'est ainsi qu'il tendra a imiter le son de l'avertisseur à deux tons d'une voiture de pompiers PinPon, et plus tard les pétarades du moteur d'une motocyclette ou le grondement d'un moteur d'avion.
Bébé copie un son d'abord pour désigner l'animal qui l'a émis, puis, bien plus tard, pour désigner cet animal, absent, dans l'instant, de son environnement, mais à qui il pense et qu'il veut désigner à autrui. Pensant à son chien il dit "ouah ouah", en regardant ses parents pour attirer leur attention sur l'absence de son animal familier.
Répétons le, d'une manière très générale bébé copie les sons de son environnement pour en désigner les émetteurs. Il adopte ainsi un procédé psychologique aussi vieux que l'homme, celui de la projection mentale du son sur l'objet qui l'émet pour le désigner ensuite par le langage, puis, plus tard, pour en exprimer la signification concète même en l'absence de l'objet.
Résumons nous, en commençant à parler, Bébé veut en premier dire à ses parents : voici un objet qui m'intéresse. Ce faisant, il commence à s'affirmer en tant que personne, digne d'intérêt pour son entourage. Il s'affirme également dans son territoire en apprenant à en nommer les objets familiers.



ANALYSE DES PHONEMES CONSONNANTIQUES
par Marcel V. Locquin


Télécharger le Fichier



Pour plus de détails on pourra consulter:
Roger SABAN: Aux sources du langage articulé. Masson, Paris, 1993.
Pierre BRENOT (collectif): Langages, De la cellule à l'homme, L'harmattan, Paris, 1989.
Marcel V. LOCQUIN: Transconscience et langage, dans la revue OM, transmission n°3, Paris, 1994
Marcel V. LOCQUIN: L'invention de l'humanité, avec une préface de Federico Mayor. La Nuée bleue, Strasbourg, 1995.
cf http://trans-science.enfrance.org/fr/inventio.htm
Marcel V. LOCQUIN: L’homme et son langage, avec une préface de Jean Dausset, ARPPAM, Muséum de Lyon, Lyon 2000.
cf http://trans-science.enfrance.org/fr/livre.htm




ETUDE SUR LES VOYELLES
par Philippe Martin

(voir Phonèmes archétypaux pour le sens général des voyelles dans le langage et le chant, et en rapport avec les consonnes)

J’ai appréhendé de 2 manières la signification des sons de la voix :
- la sensation corporelle en émettant chaque type de son - être acteur du son
- le ressenti de la perception auditive - être récepteur du son

Mais par le fait qu’on entend le son qu’on émet soi-même, et que en tant qu’auditeur la perception fait résonance avec notre capacité d’émetteur, elles ne sont pas vraiment dissociables. Elles se rapportent à un vécu sensuel et affectif, pas toujours faciles à distinguer. Elles sont donc traitées ensemble avec les mots-clef qui me sont venus.
Ce qui est difficile, c’est de distinguer mon propre ressenti émotionnel (lié à mon histoire) d’une perception « universelle » de l’effet de ces sons.

Après les avoir exploré dans le désordre, je les ai classé comme ci-dessous, et je me suis aussi aperçu de la similitude avec les oh ! les ah ! etc… Mais je ne pense pas avoir été influencé inconsciemment par ces interjections culturelles puisque j’ai fait cette exploration essentiellement en chantant.

Voici un premier jet de rédaction de cette expérimentation de quelques années, qui nécessiterait plus de développement... A suivre!


A
Extraverti, puissance, affirmation, grandeur, ouverture vers l’extérieur,
j’existe

A grave
Ampleur, matière, pragmatique
Je profite

E
Neutralité, prudence, indéterminé, attente
Je laisse venir

EU
Joie, simplicité, motivation, ludique
J’ai envie

È
Appel, avertissement, net, positionnement
Je signale

É
Léger, clair, curiosité, papillonesque
Je m’étonne

I
Pertinence, excitation, détail, désir, intransigeance
Je décide

Y
En tant que I court associé à une autre voyelle :
Une sorte d’excitation liée à celle-ci ; les 2 voyelles assemblent leur signification

O
Cocon, sentiment de paix, d’unité, de beauté, l’Ame
Je suis

O grave
destinée, déception, condition
Je ressens

U
Concentré, laborieux, nécessité, direction
Je choisis

OU
Douceur, affection, lien d’amour, velouté
J’apprécie

OU court (W anglais)
En tant que OU court associé à une autre voyelle :
De la douceur ou de l’affection en rapport avec celle-ci ; les 2 voyelles assemblent leur signification

ON
Inhibition, secret, introversion
Je préserve

EN
Corps, sensation, lourdeur, basique, mollesse
Je sens

IN
Plainte, besoin, question,
Je demande






Liste de Liens Internet sur la Voix dans le Monde :




Wikipedia - Voix
Pages de l’ encyclopédie Wikipedia sur la Voix
http://fr.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Voix


l’Atelier du Chanteur
Articles, glossaire, exercices vocaux, annuaire professeurs de chant en France,… tout ce qu’il faut pour comprendre et/ou apprendre le chant
http://chanteur.net/


Vidéo pédagogique « le chant des harmoniques »
Film de 37mn, du CNRS et de la Société Française d’Ethnomusicologie (avec Tran Quang Hai le spécialiste français de la technique diphonique). Fonctionne avec real player.
http://www.canalu.com/canalu/prg_gauche.php?programme_id=1440745852&chaine_habillage=512&num_sequence=3&cycle_id=127604508&largeur=1024


Harmonic World
Site de David Hykes, qui a fait (re)découvrir le chant harmonique au monde, il y a 30 ans. Une approche fondamentale du son par le chant, de toute beauté.
http://www.harmonicworld.com/HTML/fhome.html


Tran Quang Hai
Site de Tran Quang Hai, musicien et chercheur au CNRS, qui s'est spécialisé dans l'étude scientifique du chant diphonique.
http://www.tranquanghai.org/


Khoomei
Description et techniques du chant diphonique Touva. (en anglais)
http://www.khoomei.com/


Planète Voix
Site de Philippe Barraqué, musicologue et musicothérapeute de la voix. Chant harmonique, chant sacrés,… livres, CD,...
http://www.planetevoix.net/







Retour en haut de page


Retour Accueil






Webmaster : Philippe Martin